德语辅音III

[h],  [j][l][r]/ [ɐ̯] / [ɐ],  [ks],  [ç]/ [x],  [tʃ]/ [ʃ],  [pf]

[h]

h:     haben, Hafen, Haus, Hof

 


 

[j]:

j:    ja, Jacke, jemand, Jugend

y:   Yoga, Yacht, Yeti, Yak

 

[h]和[j]的发音相对容易,中文拼音中均有此发音。

 


 

[l]

l:      alt, Geld, weil, Wald

        Kaufleute, Luft, liegen, lachen

ll:     alle, fallen, sollen, wollen

 

字母l的发音有两种情况:

Beispiel1

1.在l的后面加元音:这种发音单元和中文拼音类似

leiten,leiden,  leben

 

Beispiel2

l/ll(双写ll通常在词尾)后不加元音:读“字母本身的音

alt,  Geld,  Weil

注意这里字母l的发音舌尖尽量顶到上牙齿内侧,舌尖在送气结束之前不要松弛下来,要保持舌头的紧张状态,直到送气结束。

 


[r]

r:     drei, frei, reif, Reise

rr:    Karre, irre, zerren

 

Beispiel3: (比较)

drei, frei, reif, Reise

 

轻颤一次正确

连续多次颤动错误!):

 

字母[r]的发音有两种:

1.在r的后面加元音: 发小舌音

因为在英语和汉语里面均没有这个音位,这是德语的一个发音难点。

 

我们对着镜子会看见口腔深处一个悬垂的小肉,那就是我们的“小舌”,那么怎样让它颤动起来呢?为了锻炼肌肉,通常会利用各种器械来帮助,这称为抗阻训练。就是说给肌肉一个作用力,而肌肉回馈出反作用力。通过不断的增加负重,肌肉就逐渐强壮起来。小舌是悬在口腔中的,想让它运动起来,也必须也要给它负重才行。

这个方法就是喝水漱口,用水给小舌一个压力,它感受到压力后必将有“回位”的趋势,这时“弹小舌音”就变得简单多了。通过这个方法的勤加练习一般说来1到2个礼拜之后小舌就会逐渐颤动起来。当然,每个人都存在个体差异,有的人学得快点,有的人学得慢点。有的人发音很亮、清脆些,有的比较弱、含糊些,也有一些同学这个音位发不出来。只能发[h]的摩擦音(类似一种吐痰,咳嗓子的声音)。在刚学德语初期,小舌音还未掌握时可以先这样代替,但毕竟这样的读音和标准音差距较大,所以还是要力求发出小舌音。

也许大家在各种视频或音频中听过小舌音,可能会觉得这太难了,我并不能发的那么清脆有力,但实际上,在德语中小舌音在和各个元音拼读时并没有明显的反复颤动。其实只是很简单的“几乎是无声”颤动(不要连续颤动若干次),若有若无(Beispiel3)。所以就算小舌音没有那么的干脆有力,也完全不会不影响说准确的德语。

 

注意: 读出小舌音仅仅是一个基础,它和不同元音、辅音搭配后形成单词,还能收放自如的发音才能算是真正的掌握。

 

[ɐ̯]:

r:     Haar, Heer, für, wer

rr:    Irrtum, Herr, dürr

 

[ɐ]:

(e)r: Mutter, Vater, Tiger, Wasser

注意:r/er(央元音/深央元音):(参见前面的元音[ɐ̯][ɐ]部分)。

 


 

[ks]

x:      Examen, Export, Fax, Taxi

chs:    Fuchs, Sachsen, sechs, wächst

(c)ks:   Knicks, pieksen, tricksen, zwecks

注意;一定要分别送气,先发[k], 再发[s](类似qu的发音方式)。

 


 

[ç]:

ch:    China, dich, euch, Licht

 

[iç]:

(-i)g:   König, nötig, fleißig, richtig

 

[x]:

brauchen, Buch, hoch, Loch

 

Beispiel4:

richtige, ruhige

 

当出现ch的辅音组合时,字母ch组合有几种发音可能。德语本土单词[x][ç]外来词[k][ʃ]等。

在德语本土单词中的两种发音规则是:当ch的前面是元音a, o, u, au时,读[x],其他元音后读[ç]

[x]是在读[h]的基础上的摩擦音

 

注意:

1. 这里要重点讲一下[ç]的发音,很多人读成了中文里“西瓜”的“西”。实际上,应是在中文“西”的基础上,舌尖顶住下门齿,让舌面向上拱起。发音位置“靠后”

2. -ig组合也可以发[iç](在德国南部很大一部分人把-ig读成的发音[ik]

3. -ig后加元音e时,读[igə] (Beispiel4)。

 


 

[ʃ]

sch:                Schüler, schreiben, schnell, Tisch

ch(外来词):   Champagner, Chance, Chef

 

[tʃ]:

tsch:  Deutsch, Matsch, lutschen, rutschen

 

Beispiel5:

Tschechen

 

Beispiel6

Entschuldigung 还是Entschuldigung?

 

[ʃ][tʃ]的发音相对简单,英语和中文里都有对应的音标。

但是,字母组合t,s,c,h中包含了s,c,h的,如果一个单词中有t,s,c,h,读[tʃ]还是[ʃ]

tsch通常是出现在单词的词尾位置作后缀,但也有例外(Beispiel5),例如: Deutsch, Quatsch, 而像动词的lutschen, rutschen中,也是t,s,c,h也是位于词干的最后位置。

Entschuldigung中就含有字母组合t,s,c,h。应该读成:Entschuldigung 还是Entschuldigung呢?在德国两种读法的人都有,但ent-是一个前缀标准音只有一个:Entschuldigung!

 


 

[pf]

pf(词中):   Apfel, Empfang, Kopf, Kampf

 

pf(词头):   Pferd, Pfund, Pflegen, Pflicht

 

Beispiel7:

Pferd, Pfund

 

Beispiel8:

Apfel, Kopf

 

字母自合pf的发音组合有两种情况:

1. pf如同前缀一样在单词的词头位置:字母自合pf的发音组合中更突出[f]的发音,这时[p]只摆口型不发音,而送气从[f]开始 (Beispiel7)。

 

2.pf并不在词头位置(在词中或者词尾):

这时[f]、[p]的发音比重比较均衡,送气的力度几乎一致 (Beispiel8)。