梦想德语

专业德语培训机构

Category: 辅音

辅音2

德语辅音II

 

[f]/[v],  [kv][ts][tsion]/[tsion][tsion],  [m]/[n],  [ng]/[nk]

[f]

f:           Fahne, Hof, Ofen, Saft

ff:          Affe, hoffen, offen, Neffe

ph:    Phase, Phantasie, Phonetik, Physik

v:          Vati, Vieh, von, vor

 

[v]:

w:          Wagen, wann, wissen, wie

v(外来词):  Vase, Visum, Visa, Vitamin

 

问题:单词带有字母v,[f]还是[v]?

当在单词中带有字母v时,读[f]还是[v]呢?通常来说,德语本土单词读[f],而外来词读[v]。 但在实际中,哪些是外来词,仅仅从字面上是很难知晓的。德语字典里的单词通常是没有音标的,但是如果单词中带有字母“v”时,会有明确的音标提示读哪一种音。以此每个单词都要留心记忆。

 

Beispiel1:

带有字母w- 的疑问词:

英语:what, where, when

德语:was, wo, wenn

 

Beispiel2:

汉语的wang(“王”,“忘”):

北方:wang

 

南方:wang

 

注意

有些同学可能受了英语或汉语的影响,把字母w发成了[w]。英语中带有字母w-的单词发音在“口腔前区并且要“圆唇”,而德语中带有w-则是“非圆唇”,且“上牙齿需要咬下嘴唇”(Beispiel1)。汉语中的wang,无论是“王”或“忘”等,在中国北方和南方的读音中恰好体现出了这个区别,北方人的发音通常是:“非圆唇上牙齿需要咬下嘴唇”。而南方人则发音在“口腔前区、圆唇” (Beispiel2)。所以,在德语中我们只要按照类似中国北方处理w-的发音即可

 


 

[kv]

qu: Quelle, quer, Qualität, Quantität

 

Beispiel3:

英语:quality [ˈkwɒləti] ,  quantity [ˈkwɒntəti]

 

德语:Qualität, Quantität

注意:

德语中qu辅音组合发音的关键点是[kv]两次送气,而在英语中是连续送气。有些同学受英语影响,把的qu读成英语读成了连续送气

 


 

[ts]

z:       ganz, Herz, März, zehn

ts:      bereits, hältst, nachts, nichts

ds:     abends, Deutschlands, Kids, Landsmann

tz:      Katze, Platz, Satz, sitzen

c:       Celsius, circa, Mercedes

t:         Aktie, Patient

tion:    Aktion, Intention, Nation, Produktion

 

[ts]的字母组合是比较多的,重点要说一下最后的三种组合:

1.字母c在德语单词中出现的频率是非常低的,德语和英语字典里首字母是c和k的单词数量刚好相反,英语是c多k少,而德语则相反,k多c少。在德语中,有字母c的单词通常是外来词,它的读音在德语字典中通常是有标注的。

2.字母t是有发[ts]的发音,而且由此衍生一个重要的发音组合:-tion

3. –tion:读这个音不要着急,更不要吞音。把每个音节都清楚的发出来。t-i-o-n

 

由此扩展:tion [tsion],  ssion [sion],  sion [zion]:

Beispiel4:

[tsion] (tion):   Lektion, Nation, Aktion, Station

[sion] (ssion):    Emission, Kommission, Diskussion, Konzession

[zion] (sion):     Infusion, Provision, Revision, Division

 


 

[m]

m:      Mann, man, maß, Mutter,

mm:   dumm, kommen, sammeln, Sommer

 

[n]:

n:     nah, nun, Nase, Name

nn:     denn, kann, kennen, nennen

 

Beispiel5:

n的借调”:Plan  –planen – Planung

 

借调正确

 

不借调错误!):

 

Beispiel6:

nun, denn, kann

 

注意:n的后面加元音:n的借调”现象。

这种发音和中文的拼音类似,Plan中的n发“前鼻音”,而planen- Planung中n与后面的元音组成新的发音单元即:planen和Planung。第一个单词Plan中的n以“前鼻音”的方式发音,而planen- Planung中n与后面的元音形成了一个新的拼音单元,即:pla│nen和Pla│nung这两个单词不再发前鼻音n(Beispiel5)。

 


 

[ŋ]

ng:   Anfang, Empfang, Sitzung, Zeitung

 

[ŋk]:

nk:   Bank, Dank, Gedanke

 

Beispiel9:

中文拼音:- ang(lang), -eng(deng), -ong(long)

[ŋ] 的发音在中文拼音中有类似的发音。通常是以字母“ng”组合出现的。德语也是这样的规律。

 

Beispiel10:

Anfang,Zeitung, Leistung

字母“nk”的复合辅音也发后鼻音。先发后鼻音,再发[k]。

 

Beispiel11:

Boateng

注意中文的-eng和德语的-eng的发音区别(e的元辅辅规则)。

 


辅音1

德语辅音系统大约有25个音位。

[p]/ [b], [k]/[g], [t]/[d], [s]/[z]中前者都是清辅音,后面的都是浊辅音。

[p]/ [b], [k]/[g], [t]/[d], [s]/[z]这四组发音相对比较容易,汉语和英语中都有对应的发音,前者都是清辅音,后面的都是浊辅音。发音规律是清辅音后加元音后,就变成相应的浊辅音。

德语辅音I

[p]/ [b],  [k]/[g],  [t]/[d],  [s]/[z][ʃt]/[st],  [ʃt]/[sp]

[p]:      

p:                       Papa, Pass, Post, Pumpe

pp:                     Mappe, Puppe, Suppe, tippen

b(后无元音):  ab, gab, habt, ob

[b]:        

b(后加元音):  Bahn, Bitte, Bube, habe

bb:                  Krabbe, Ebbe, sabbern, blubbern

 

Beispiel:

bl: bleiben, Bibliothek

注意当出现bl辅音组合时,字母b还是发[b]。

 


 

[k]

k:                     kann, Kanne, Kind, knapp

ck:                dick, Decke, guck, packen

kk:                   Akku, Akkusativ

g(后无元音):mag, Tag, weg, Weg

ch(外来词):     Chaos, Charakter, Chlor, Christ

c(外来词):       Calzium

 

[g]:

g(后加元音):  Gummi, gebe, Gas, gut

g:                        Fugger, Bagger, Flagge, Kogge

 


 

[t]

t:                       Gut, Not, Tat, hat

tt:                      Bett, Bitte, fett, Gott

th:                     Methode, Thema, These, Thomas

dt:                     gesandt, gewandt, Waadt, Wundt

d(后无元音):   Abend, Bad, Kind, Wind

 

[d]:

d (后加元音):  da, das, du, Ende

dd:                      Bodding, Pudding, Wedding

 


 

[s]

s(后无元音):    des, bis, los, Bus

ss:                    dessen, Essen, Kasse, wissen

ß:                   aß, Fuß, hieß, Maß

 

[z]:

s(后加元音):    See, sehen, sieben, Sonne

 


 

[ʃt]

sp(词头、后加元音):  spannen, Spaß, spät, Speise

sp(词头、后无元音):sprechen, sprichst, springen, Sprüche

 

[sp]:

sp(独立发音), p发[p]:Wespe, Kasper, raspeln, Espe

sp(外来词:独立发音,p发[b]):Aspekt, Respekt

 

st和sp的字母组合比较特殊,有多种发音的可能。与英语相比较,在st和sp后加元音时,字母s读翘舌音[ ʃ ]。

 

Beispiel1:

Stuhl, Staat, Sport, Spaß,

 

Beispiel2

Straße, Stress, sprechen, springen

注意[ʃt]/ [ʃp]+ r+元音时,并未发生辅音“浊化”,而是仍然读清辅音。在德语的音标当中并没有对这个发音的变化给出相符合音标。

 

Beispiel3

Kunst, Lust, Wespe, Espe.

注意当st/sp没有在词首位置时,s读平舌音[s]

 

Beispiel4

Aspekt, Respekt

注意在某些外来的词中,要完全按照外来词的发音。

 


辅音3

德语辅音III

[h],  [j][l][r]/ [ɐ̯] / [ɐ],  [ks],  [ç]/ [x],  [tʃ]/ [ʃ],  [pf]

[h]

h:     haben, Hafen, Haus, Hof

 


 

[j]:

j:    ja, Jacke, jemand, Jugend

y:   Yoga, Yacht, Yeti, Yak

 

[h]和[j]的发音相对容易,中文拼音中均有此发音。

 


 

[l]

l:      alt, Geld, weil, Wald

        Kaufleute, Luft, liegen, lachen

ll:     alle, fallen, sollen, wollen

 

字母l的发音有两种情况:

Beispiel1

1.在l的后面加元音:这种发音单元和中文拼音类似

leiten,leiden,  leben

 

Beispiel2

l/ll(双写ll通常在词尾)后不加元音:读“字母本身的音

alt,  Geld,  Weil

注意这里字母l的发音舌尖尽量顶到上牙齿内侧,舌尖在送气结束之前不要松弛下来,要保持舌头的紧张状态,直到送气结束。

 


[r]

r:     drei, frei, reif, Reise

rr:    Karre, irre, zerren

 

Beispiel3: (比较)

drei, frei, reif, Reise

 

轻颤一次正确

连续多次颤动错误!):

 

字母[r]的发音有两种:

1.在r的后面加元音: 发小舌音

因为在英语和汉语里面均没有这个音位,这是德语的一个发音难点。

 

我们对着镜子会看见口腔深处一个悬垂的小肉,那就是我们的“小舌”,那么怎样让它颤动起来呢?为了锻炼肌肉,通常会利用各种器械来帮助,这称为抗阻训练。就是说给肌肉一个作用力,而肌肉回馈出反作用力。通过不断的增加负重,肌肉就逐渐强壮起来。小舌是悬在口腔中的,想让它运动起来,也必须也要给它负重才行。

这个方法就是喝水漱口,用水给小舌一个压力,它感受到压力后必将有“回位”的趋势,这时“弹小舌音”就变得简单多了。通过这个方法的勤加练习一般说来1到2个礼拜之后小舌就会逐渐颤动起来。当然,每个人都存在个体差异,有的人学得快点,有的人学得慢点。有的人发音很亮、清脆些,有的比较弱、含糊些,也有一些同学这个音位发不出来。只能发[h]的摩擦音(类似一种吐痰,咳嗓子的声音)。在刚学德语初期,小舌音还未掌握时可以先这样代替,但毕竟这样的读音和标准音差距较大,所以还是要力求发出小舌音。

也许大家在各种视频或音频中听过小舌音,可能会觉得这太难了,我并不能发的那么清脆有力,但实际上,在德语中小舌音在和各个元音拼读时并没有明显的反复颤动。其实只是很简单的“几乎是无声”颤动(不要连续颤动若干次),若有若无(Beispiel3)。所以就算小舌音没有那么的干脆有力,也完全不会不影响说准确的德语。

 

注意: 读出小舌音仅仅是一个基础,它和不同元音、辅音搭配后形成单词,还能收放自如的发音才能算是真正的掌握。

 

[ɐ̯]:

r:     Haar, Heer, für, wer

rr:    Irrtum, Herr, dürr

 

[ɐ]:

(e)r: Mutter, Vater, Tiger, Wasser

注意:r/er(央元音/深央元音):(参见前面的元音[ɐ̯][ɐ]部分)。

 


 

[ks]

x:      Examen, Export, Fax, Taxi

chs:    Fuchs, Sachsen, sechs, wächst

(c)ks:   Knicks, pieksen, tricksen, zwecks

注意;一定要分别送气,先发[k], 再发[s](类似qu的发音方式)。

 


 

[ç]:

ch:    China, dich, euch, Licht

 

[iç]:

(-i)g:   König, nötig, fleißig, richtig

 

[x]:

brauchen, Buch, hoch, Loch

 

Beispiel4:

richtige, ruhige

 

当出现ch的辅音组合时,字母ch组合有几种发音可能。德语本土单词[x][ç]外来词[k][ʃ]等。

在德语本土单词中的两种发音规则是:当ch的前面是元音a, o, u, au时,读[x],其他元音后读[ç]

[x]是在读[h]的基础上的摩擦音

 

注意:

1. 这里要重点讲一下[ç]的发音,很多人读成了中文里“西瓜”的“西”。实际上,应是在中文“西”的基础上,舌尖顶住下门齿,让舌面向上拱起。发音位置“靠后”

2. -ig组合也可以发[iç](在德国南部很大一部分人把-ig读成的发音[ik]

3. -ig后加元音e时,读[igə] (Beispiel4)。

 


 

[ʃ]

sch:                Schüler, schreiben, schnell, Tisch

ch(外来词):   Champagner, Chance, Chef

 

[tʃ]:

tsch:  Deutsch, Matsch, lutschen, rutschen

 

Beispiel5:

Tschechen

 

Beispiel6

Entschuldigung 还是Entschuldigung?

 

[ʃ][tʃ]的发音相对简单,英语和中文里都有对应的音标。

但是,字母组合t,s,c,h中包含了s,c,h的,如果一个单词中有t,s,c,h,读[tʃ]还是[ʃ]

tsch通常是出现在单词的词尾位置作后缀,但也有例外(Beispiel5),例如: Deutsch, Quatsch, 而像动词的lutschen, rutschen中,也是t,s,c,h也是位于词干的最后位置。

Entschuldigung中就含有字母组合t,s,c,h。应该读成:Entschuldigung 还是Entschuldigung呢?在德国两种读法的人都有,但ent-是一个前缀标准音只有一个:Entschuldigung!

 


 

[pf]

pf(词中):   Apfel, Empfang, Kopf, Kampf

 

pf(词头):   Pferd, Pfund, Pflegen, Pflicht

 

Beispiel7:

Pferd, Pfund

 

Beispiel8:

Apfel, Kopf

 

字母自合pf的发音组合有两种情况:

1. pf如同前缀一样在单词的词头位置:字母自合pf的发音组合中更突出[f]的发音,这时[p]只摆口型不发音,而送气从[f]开始 (Beispiel7)。

 

2.pf并不在词头位置(在词中或者词尾):

这时[f]、[p]的发音比重比较均衡,送气的力度几乎一致 (Beispiel8)。


© 2019 梦想德语

Theme by Anders NorenUp ↑