梦想德语

专业德语培训机构

Category: A1 (page 1 of 5)

Grundstufe

A1总结

 

介词总结:

D/A D A G
in aus durch während
an bei um  
auf mit   links
hinter nach bis rechts
neben von ohne  
über zu für  
vor gegenüber gegen  
unter seit    
zwischen ab    
       
entlang      
       

 

定冠词缩写:

in + dem = im

in + das = ins

zu + der = zur

 


字母表

字母表

 

德语的学习也从字母表开始的。德语作为可拼读的语言,字母读音准确性直接影响到未来系统的发音学习。

 

%e5%ad%97%e6%af%8d%e8%a1%a8

 

 

对于大部分的德语字母在书写上与英语相同(除了四个特殊字母外),但是在读音上有很大的区别,这里我们借助与英语的对比讲述德语的发音特点,请细细体会:

1.发音与英语相同:F, M, N, S

2.与英语不同:

(1)与英语稍有差别:B, C, D, E, G, O, P, T, X  (这一组要特别留心区别)

(2)与英语完全不同:A, I, H, J, K, L, Q, R, U, V, W, Y, Z  

(3)特殊字母:Ä, Ö, Ü, ß 

  

此外:

对于电脑手机输入时没有德式输入法的时候,特殊字母还可以这样表示:

Ä = ae  (读作A-Umlaut,同下)

Ö = oe

Ü = ue

ß = ss

 

例如:

Thomas Müller = Thomas Mueller

die Straße = die Strasse

 

德语字母表

 

间接宾语和语序

间接宾语和语序

 

1.间接宾语:

特定及物动词(geben, empfehlen, erklären)施与的“对象”,通常指“”,这些动词后面可以接两个宾语:

V. + 间接宾语(第三格D)和直接宾语(第四格A

 

Beispiel:

Hans gibt seinem Sohn ein Buch.    Hans给他儿子买了一本书。

Mein Lehrer empfehlt den Schülern ein Buch.   我的老师给学生们推荐了一本书。

Sie erklärt uns den Text.    她给我们讲解课文。

 

 

2.语序:

%e4%b8%89%e5%9b%9b%e6%a0%bc%e8%af%ad%e5%ba%8f

 

 

A1E10要点

德语要点:

本单元重点描述了:在中国的旅游和交通、问路的情况。

重点掌握:总结德语情态动词。

 

Text

Auskunft auf der Straße

1 Entschuldigen Sie, wie komme ich zur Stadtbibliothek?

–      Entschuldigen Sie/Entschuldigung.

2 Tut mir Leid,

 

Ich bin auch fremd hier. 我也是外来的。

–      Fremdsprache 外语

 

Das weiß ich auch nicht.

–      (注意:倒装)

3 Ach so.
4
5

Verzeihung! Wissen Sie vielleicht, wo die Stadtbibliothek ist?

6

Stadtbibliothek, Stadtbibliothek?

 

Die gibt es hier nicht. 城市图书馆这里没有。

–      die:(指代die Stadtbibliothek)

7
8 Nein? Aber hier steht: Stadtbibliothek.

–      steht:(= es gibt …)

Dort treffe ich mich mit meinen Freunden.

–      sich mit… treffen(反身)

–      Freunden (注意:复数三格+n

9
10 Zeigen Sie mal! Ach so! Sie wollen zur Staatsbibliothek?
11 Nicht Stadtbibliothek!

 

Das ist doch ziemlich weit. 这非常远的。

–      weit远 – nah近

 

Sie liegt am Karlsplatz. 她在卡尔广场边。

–      an(注意:贴靠着)

12
13 Aber wie komme ich denn dahin?
14 Ja, das ist kompliziert.

–      einfach 简单 –  kompliziert 复杂

 

Wie soll ich es Ihnen erklären?

–      (代词+代词:四格优先

语法点:反问oder

Sie kennen bestimmt den Haupthahnhof, oder? 您一定知道火车站,不是吗

15
16 Leider nicht.

 

Ich bin nicht von hier. 我不是本地人。

17

Also Sie müssen zuerst den Bus Linie 16 in Richtung Hauptbahnhof nehmen.

–      in Richtung Hauptbahnhof 火车站方向 (名词并列写法)

–      den Bus nehmen 乘公交车(der Bus – die Busse)

18

Am Hauptbahnhof steigen Sie in die S6 ein und dann fahren vier oder fünf

Stationen bis zum Rathaus.

–      am Haupthahnhof 在火车站边

19
20 Dort steigen Sie in die U2 um und fahren bis zum Karlsplatz.

–      um/steigen 转车

21
22 Ach, zuerst Bus 16, dann S6, danach U2 bist zum Karlsplatz.

–      zuerst… dann…, danach 首先…, 之后…,再后

23 Dort ist dann die Bibliothek?
24 Nein, da ist die Bahnstation „Karlsplatz“.
25

Sie müssen noch 100 Meter geradeaus bis zum Karlsplatz gehen.

–      bis zu 直到…

26
27

Gehen Sie um die Kirche, dann sehen Sie schon die Staatsbibliothek.

28
29
30
31

Na ja, gar nicht so einfach. Ich frage da später lieber noch mal.

32

Aber sehe hier keine Busse.

Wo finde ich Bushaltestelle?

33 Das ist einfach.

 

Hier an der Kreuzung biegen Sie rechts ab in die Schillerstraße.

–      an der Kreuzung在十字路口

 

语法点:破框

biegen Sie rechts ab in die Schillerstraße.

–      abbiegen(可分动词没有框住所有成分)

34

Gehen Sie die Straße entlang, zuerst über eine Brücke, dann durch das Stadttor, danach an einem Theater vorbei..

–      entlang(注意:介词置后)

35
36 Auf der linken Seite sehen Sie schließlich eine Post.

–      auf der linken Seite在左边

37 Die Haltestelle ist gleich vor der Post. 车站正好在邮局的前面。

–      auf der Post 在邮局(in der Post在邮局里)

38 Ist es weit?

–      weit 远 – bereit宽

 

Wie lange muss ich gehen? 我要走多远呢?

39 Fünf Minuten vielleicht.

 

Ich gehe sowieso in die Richtung. 无论如何我都走这个方向。

40 Ich kann Sie ein Stück begleiten.

–      ein Stück 一段路

41 Oh, Das ist aber sehr nett von Ihnen. 您太好了。

–      (注意:与英文用相比;再如:Ich bin nicht von hier.)

 

Dielen Dank.

42
43 So, sehen Sie,

 

语法点:三格套二格(D + G

auf der andren Seite der Straße ist die Bushaltestelle. 在街道的另一边

44
45 Ja, da kommt ein Bus.

 

Ich muss mich beeilen. 我必须抓紧。

–      sich beeilen(反身)

46 Moment. Die Ampel ist jetzt rot.

 

Leseverstehen

Stadtrundfahrt in Hangzhou

1 meine Damen und Herren! 女士们先生们

 

Mein Name ist Liu Fang und ich bin Ihre Reiseleiterin.

2 Ich begrüße Sie zu unserer Stadtfahrt in Hangzhou.

–       Ich begrüße 您好/ Grüß dich. 你好。

 

Wir fahren zuerst zum Ling-Yin Tempel.

3

Unterwegs möchte ich Ihnen etwas über Hangzhou erzählen. 路上我想向您们

介绍杭州。

–      erzählen(动词:间三直四用法)

4

Hangzhou, die Hauptstadt der Provinz Zhejing, ist durch ihre Malerische

Landschaft im In- und Ausland bekannt.

–       die Hauptstadt der Provinz Zhejing(同位语)

–      in- und Ausland 国内外

5

Im Volksmund heißt es: „Im Himmel gibt es das Paradies und auf Erden Suzhou

und Hangzhou.“

–      Im Volksmund 民间传说

6
7

Marco Polo war 1295 in Hangzhou hat behauptet, dass Hangzhou die schönste

Stadt der Welt sei.

–      sei(过去时; 第一虚拟:间接引语)

–      schön – schöner – schönst- (比较级

8

Jährlich kommen 700 000 ausländische und 23 Mio. chinesische Touristen nach Hangzhou und möchten die „Paradiesstadt“ besuchen.

–      jährlich, jedes Jahr 每年

9
10
11

Der Westsee ist, wie das Brandenburger Tor für Berlin und die Frauenkirche für München, das Wahrzeichen der Stadt Hangzhou.

–      (同位语)

12
13

Er spielt eine wichtige Rolle im Leben der Hangzhouer. 他在杭州人的生活中

起了重要的作用。

–      eine wichtige Rolle spielen 起重要作用

–      im Leben der Hangzhouer (D + G

14 Nicht nur am Wochenende gehen hier viele Menschen spazieren.
15

Nein, jeden Tag sitzen viele Leute in den Teehäusern am Ufer, trinken dort

Tee und spielen Karten.

–      jeden Tag 每天

语法点:后置定语

–      viele Leute in den Teehäusern am Ufer 码头边茶室里的人们

–      Menschen auf den Bänken am See 湖边长凳上的人们

16
17
18 Heute Nachmittag machen wir eine Bootsfahrt auf dem See.

–      nach links 向左 – nach rechts 向右

 

语法点:名词不同的意义

See:  die See 海, der See 湖

Bank:die Bank(-en)银行, die Bank(..-e)长凳

19
20 Jetzt fahren wir erstmal aus dem Stadtzentrum heraus

–      heraus/fahren 从..出行

. Hier rechts kommen wir an Lonjing vorbei.

21

Sie haben vielleicht vom „Long Jing Tee“ (Drachenbrunnentee) gehört.

22

Er stammt von hier.

–      von/aus… stamen来自…

Heute Nachmittag trinken wir hier nach der Bootfahrt diesen bekannten grünen Tee.

23
24 So, wir sind bald am Lingyin Tempel.

 

Nach der Besichtigung des Tempels zeige ich Ihnen die Buddhas in den Felsenhöhlen. 寺庙参观后我给您们展示岩洞里的佛。

–      nach der Besichtigung des Tempels (三格D + 二格G

–      zeigen展示(间三直四动词)

–      Buddhas in den Felsenhöhlen (后置定语)

25 Sie können auf den Berg hinter dem Tempel steigen.寺庙后的山上

–      auf den Berg hinter dem Tempel(后置定语)

26

In zwei Stunden treffen wir uns hier am Parkplatz und fahren zusammen zum Mittagessen ins Restaurant „Louwailou“.

–      in zwei Stunden 两小时后

 

 


A1E9要点

 

德语要点:

本单元重点描述了:在德国看病的从预约、等候到诊疗全过程。

重点掌握:德语反身用法,德语宾语从句。

 

Text

Beim Arzt

Szene 1: einen Termin machen

einen Termin machen 预约
1 Praxis Dr. Laun. Guten Tag.
2 Guten Tag.

 

Ich fühle mich sehr schlecht und hätte gern einen Termen. 我感觉很差,想预约一下。

–      sich fühlen:(真)反身

–      hätte :(第二虚拟委婉表达)

3  
4

Gut. Am Mittwoch, den 23., um 13.30 Uhr ist noch ein Termin frei.

–      den 23.:23日(一个月份里的第23天,省略了der Tag)

5 Geht das? 可行吗?
6 Erst am 23. Das ist zu spät!

 

Es geht mir schlecht!

–      (=Mir geht schlecht!)我感觉不舒服!

–      zu spät 太晚了

7 Moment bitte. Geht es am 21. um 10.30 Uhr?
8 Ja, gut
9 Wie ist Ihr Name bitte?
10 Lena Müller.

 

Szene 2: Im Wartezimmer

1 Guten Tag. Mein Name ist Lena Müller.
2 Ich habe um 10.30 Uhr einen Termin.
3 Hier ist meine Versichertenkarte.
4  
5 Guten Tag, Frau Müller.
6 语法点:四格名词作时间状语(不加介词)

Nehmen Sie bitte im Wartezimmer einen Moment Platz.

–      Platz nehmen 就坐·(Platz才是nehmen的宾语)

–      einen Moment(四格名词作时间状语)

7

Haben wir uns nicht schon mal gesehen? 我们以前在哪里见过吗?

–      sich sehen(交互动词

8 Ja? Meinen Sie?
9

Haben Sie sich nicht letztes Jahr eine Wohnung in der Unistraße angesehen?

–      letztes Jahr(四格名词作时间状语)

10  
11 Doch, das stimmt. 一定的。

–      (否定的否定)

Da waren Sie auch!

–      (注意:倒装)

Wir haben uns damals über unsere Kinder unterhalten. 当初我们谈论了我们的孩子。

–      sich über…unterhalten 讨论… (交互动词;介宾结构)

12 Sie sehen jetzt aber blass aus.
13 Was ist denn los mit Ihnen? 您到底怎么样了?
14 语法点:疼痛的表达

Ich habe immer Magenschmerzen.

–      Magenschmerzen或 Mein Magen tut mir wehr.  胃痛。

 

Ich kann gar nichts essen. 我完全不能吃任何东西。

15 语法点:三格的特殊用法

Der Arzt ist der Meinung, dass ich für ein paar Tage ins Krankenhaus muss.

医生的意思是,我必须在医院里待几天。

–      (die Meinung, 这里固定用法使用三格)

 

ein paar Tage几天(ein paar几个)

16  
17 Tut mir Leid 我很抱歉,对不起。

 

语法点:形容词名词化

Wer kümmert sich dann um Ihre zwei Kleinen? 之后谁来照顾您的小孩子呢?

–      sich um… kümmern照顾…)

–      Kleinen小(孩子)(形容词名词化,省略上文的名词)

18

Na ja, sie sind schon groß. Sich anziehen, sich die Zähne putzen, sich waschen… (假反身)

19

Das können sie schon. 它们已经可以(做)这些。

–      das:(指代上面孩子可以作的事情)

20

Aber sie streiten sich sehr oft. 但是他们经常吵架。

–      sich streiten(交互动词)

 

Ich mache mir Sorgen um sie. 我担心他们

–      Sorgen um… 关心/担心… (宾补结构)

–      Sogen für… 照顾…

21 Frau Lorenz, kommen Sie bitte ins Sprechzimmer!
22 Ich bin dran. 轮到我了。

–      dran sein 轮到

 

Vielleicht treffen wir uns ja mal wieder. 也许我们会再见面的。

–      sich treffen(交互动词)

–      ja(语气助词)

23 Gute Besserung! 早日健康!

 

Szene 3: Im Sprechzimmer

1 Guten Tag, Frau Müller, nehmen Sie bitte Platz.

 

Was fehlt Ihnen denn? 您哪里不舒服?

2 Guten Tag. Ich habe mich erkältet.
3

Mein Hals tut mir schrecklich weh, und ich habe auch Kopfschmerzen, Schnupfen

und Husten.

 

Kopfschmerzen 头痛

4  
5  
6 Haben sie Fieber?
7 Ja, heute Morgen hatte ich 38 Grad.
8 Seit wann haben Sie die Beschwerden?

–      seit wann(时间起点询问)

9 Seit Sonntag 自周日起
10 Haben Sie Medikamente genommen?

–      Medikamente nehmen 吃药(Taxi nehmen打车)

11

Ja, ich bin zur Apotheke gegangen und habe mir Medikamente gegen Erkältung

geholt.

–      gegen + A 针对/反对(介词)

–      gegen Erkältung对抗感冒的药

12 Die haben aber nicht geholfen. 但是并没有作用。

–    die:(指代die Medikamente)

13  
14 Also dann möchte ich Sie mal untersuchen.

–      also (用于承上启下)由此可见(连词;不占位)

15 Herr Doktor, wissen Sie,

 

ich freue mich seit langem auf meinen Urlaub. 我期待假期好久了。

–      sich auf… freuen 期盼某事(sich über… freuen 乐见某事)

–      seit langem 长久以来

16 Wir wollen in fünf Tagen nach China fliegen. 我们想在五天后飞往中国。

–      in fünf Tagen(未来的时间点后用in)

17

Ich bin mir jetzt nicht sicher, ob ich das kann. 我现在不是很确定,是否我可以。

–      mir:(的三格是固定用法)

18 语法点:第二虚拟委婉表达(情态动词)

Mein Mann meint, dass ich besser nicht fliegen sollte. 我先生意思是,我最好

不要飞。

 

Sie sollten sich eigentlich ausruhen.  您实际上应该休息。

19 Da hat er vielleicht Recht.

–      da(这件事情)

20 Machen Sie einmal den Mund auf und sagen Sie A!
21  
22 AAA…
23 Ja, der Hals ist sehr rot. Machen Sie den Oberkörper frei, ich horche Sie jetzt mal ab …
24

Atmen Sie bitte mal tief ein!

–      tief 深的 – flach 浅的,平坦的

–      ein/atmen吸气 – aus/atmen吐气 – um/atmen换气(前缀:ein-, aus-, um-).

25 Atmen Sie jetzt aus! Tja, Sie haben eine Grippe.
26 Ich verschreibe Ihnen ein Medikament.

–      (间三直四)

Kommen sie in drei Tagen noch einmal vorbei…

–      noch einmal = nochmal 再来一次

27

 

Intention

Meinungen ausdrücken, zustimmen oder widersprechen

表达观点,同意,反驳

 

 

 

Leseverstehen

Was soll ich tun?

1  
2  
3 Seit 3 Jahren schlafe ich nachts sehr schlecht.
4 Am Morgen bin ich sehr müde.

 

Ich will aber keine Schlaftabletten nehmen.

5 Was soll ich dagegen tun? 针对于此我应该做些什么呢?

–      (dagegen对此:代副词)

6  
7  
8 ich habe immer Schmerzen im Rücken, besonders abends.
9 Meine Frau sagt, dass ich jeden Morgen Sport treiben soll.

–      jeden Morgen 每天早上

10 Ich habe das gemacht, aber es hilft nicht.
11 Was soll ich denn tun?
12 Danke im Voraus. 预先感谢。
13  
14  
15 mein Kopf tut immer so weh. Ich kann gar nicht arbeiten.
16 Dann nehme ich auch mal eine Tablette.

–      eine Tablette nehmen吃药

 

Mein Arzt sagt nur, dass ich mehr Sport treiben soll.

17 Aber ich bleibe lieber zu Hause.

–      zu Hause bleiben待在家里

18 Was meinen Sie? 您的意思是?
19 Danke für Ihren Rat. 感谢您的建议。
20  
21  
22  
23 zu Ihren Schmerzen kann ich leider nicht viel sagen.
24 Das kann schlimmer werden. 这可能会加重。

–      schlimmer(比较级)

–      kann+ … +Inf. (表推测,参见B1第6单元)

 

Eigentlich dürfen Sie nicht zu viel Sport machen.

25 Warten Sie nicht mehr und gehen Sie sofort zum Arzt.

–      zum Arzt gehen看医生

26  
27  
28  
29  
30  
31 Ihr Arzt hat Recht.

 

Sie sollen mehr an die frische Luft gehen. 您应该多吸新鲜空气。

–      an:(注意:动四)

32 Trinken Sie keinen Kaffee und keinen Alkohol.
33 Nehmen Sie auch keine Tabletten mehr.
34  
35  
36  
37  
38 wir können verstehen, dass Sie keine Schlaftabletten nehmen wollen!
39 Aber Sie müssen unbedingt etwas gegen Ihre Schlaflosigkeit tun.
40

Denn Sie können dadurch allmählich krank werden. 因为这样您可能会逐渐

生病。

–      denn:因为(不占位)

–      dadurch通过于此(代副词)

41 Gehen Sie abends spazieren und trinken Sie keinen Kaffee.
42

Ein Glas Wein, eine Flasche Bier oder ein Glas Milch mit Honig können

vielleicht helfen.

–      Ein Glas Wein 一杯酒

–      eine Flasche Bier 一瓶啤酒

–      Ein Glas Milche mit Honig 一杯带蜂蜜的牛奶

43

 

德语反身用法,德语宾语从句


A1E7要点

德语要点:

本单元重点描述了:在德国礼物的选择与赠送。

重点掌握:序数词,对特征的提问welch

 

Text

Im Kaufhaus

1 Grüß dich 你好。
2
3 Ich suche ein Geschenk für sie. 我为她找一件礼物。

(suchen+A,不适用间三直四)

4
5 Was willst du ihr denn schenken? 你到底想送什么呢?

(willst-wollen:与möchte比较愿望较强)

6 Das weiß ich auch nicht so genau. 我也不是很清楚。(注意:倒装)
7
8 Wie wär’s mit einer Mütze? 一顶帽子怎么样?(第二虚拟委婉建议)
9
10 Sie sind doch gerade in. 她(帽子)正流行。
11 Die jungen Mädchen tragen alle Mützen. 所有的女孩都带帽子。(alle:同位语)
12
13
14 In der ersten Etage 在第一层(注意:发音die Etage)

 

Wir gehen da mal hin. 我们去一下。(hin/gehen去某处)

  Wohin gehen wir?

  Wo gehen wir hin?

15
16 Guck mal. 看!

 

Hier sind Mützen. 这是帽子。(帽子泛指,不加定冠词)

 =Es sind Mützen hier.

17
18 Welche denn? 究竟哪一顶?(denn加重语气)
19
20 Rot steht meiner Freundin nicht. 红色不适合我女朋友。(stehen vi. + D适合)
21 Was hältst du von der Mütze dort? 你认为那边的帽子怎么样?

  halten von.. 认为。。(halten vt.抓住,保持,停止)(介宾结构)

22
23 语法点:形容词指代

Meinst du die blaue? 你认为蓝色的怎么样?

  当上文已经出现的名词,下文可只使用形容词指代(注意词尾变化)。

z.B. die schwarze Mütze – die blaue

24
25
26
27 Zeig mal 展示一下
28 mit der schwarzen Mütze… (带着…)
29
30
31 语法点:价格询问

Wie viel sie kostet? 她值多少钱?

  wie viele…?   (=how many…?)

  wie viel…?  (≈how much…?)

32
33
34 Gibt es keine billigeren? 还有便宜的吗?(注意:形容词词尾变化)

  billig便宜的 – teuer 贵的

35
36
37 Die nehme ich. 这帽子我要了。(die指代die Mütze)
38 da vorne 前面 – da hinten后面 – da oben上面- da unten下面
39
40
41 am 22. September 在9月22日(序数词的日期表达,注意:22.的读法)
42
43
44
45
46 Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag. 衷心祝愿生日快乐!
47 alles Gute! 一切顺利!

 

 

 

 

Leseverstehen

Schenken ist eine Kunst

ohne Geschenk 不带礼物 – mit Geschenk带礼物

  ohne没有,不带(介词+ A一般不加定冠词)

1
2
3
4
5
6
7
8 zu Weihnachten 圣诞节期间
9
10
11 Frauen kann man immer Blumen schenken, und Männern Wein. 送女人花,男人酒。(注意:强调三格间接宾语提前;复数三格词尾+n
12
13
14
15
16
17 语法点:感叹句

Wie schön. 多美啊。

 感叹句用法:wie + adj.: Wie schön ist die Landschaft! 风光多么美丽啊!

18
19 sicher一定(Ich bin mir sicher. 我很确定。)

 


 

A1E6要点

德语要点:

本单元重点描述了:怎样在德国的房屋租赁,并且要注意哪些问题。

重点掌握:各种介词掌握,九个方位介词。

 

Text

Wohnen in Deutschalnd

Teil1 Wohnungssuche

1

Wang Hongliang aus Beijing arbeitet als Informatiker bei der Firma Bosch in Hamburg.

–      (注意:介词使用)

2
3 Seit Wochen sucht er eine Wohnung. 他找房子已经几周了。

–      seit自从(介词+D)(持续到现在的动作,使用一般现在时

–      Er kauft Zeitungen und sucht auch im Internet Wohnungsanzeigen.

–      im Internet 在网上

4

Endlich findet er etwas. Sofort ruft er die Vermieterin an.

–      Wohnungsanzeigen 房屋广告(die Anzeige广告)

–      endlich = am Ende最后 – am Anfang起初

5 Schmidt.
6

Guten Tag, Frau Schmidt.

Darf ich mich vorstellen? 我可以作一下自我介绍吗?

7 Mein Name ist Hongliang Wang.
8

Ihre Telefonnummer habe ich von Ihrer Wohnungsanzeige aus dem Internet.

–      von… aus…(注意:介词:从。。)

9 Ich muss dringend eine Wohnung mieten.

–      mieten租 – vermieten出租 – der Mieter租客 – der Vermieter房东 – die Miete租金

10

Ah, guten Tag, Herr Wang. Möchten Sie die Wohnung besichtigen?

–      möchten(情态动词,注意框型结构

11
12 Ja, gerne. Wann darf ich kommen?

–      dürfen(情态动词,注意框型结构

13

Jetzt bin ich noch zu Hause. Aber ich muss bald weg.

–      müssen(作实义动词)

14 Kommen Sie gleich?
15 kein Problem 没问题

 

Ich fahre sofort zu Ihnen. 我马上去您那里。

16 Gut. Bis gleich

–      = bis bald 一会见,bis morgen明天见

17 Bis gleich.
18
19 Guten Tag. Ich bin Hongliang Wang.
20 Bin ich richtig bei Schmidts?

–      bei Schmidts 在史密斯家

21

Ja, richtig. Guten Tag, Herr Wang. Kommen Sie Herein.

–      Kommen Sie herein. 您进来(可分前缀herein-:进来)

22 Ich zeige Ihnen die Wohnung. 我给您展示房子。

语法点:间接宾语D + 直接宾语A

23 Soll ich die Schuhe ausziehen?

–      aus/ziehen 脱衣/拖鞋(ziehen拉 – schieben 推)

24 Nein, nicht nötig

–      nötig必要的,wichtig重要的

25 Danke
26 Nun besichtigt Wang Hongliang die Wohnung.

 

1 In der Wohnung gibt es ein Wohnzimmer, ein Schlafzimmer, ein Arbeitszimmer, ein Bad, eine Küche und einen Flur.
2 Das Schlafzimmer und die Küche sind renoviert, aber ziemlich klein.
3

Das Bad ist zwar nicht groß, aber modern. Das Wohnzimmer ist hell, denn es gibt da zwei Fenster und einen Balkon nach Süden.

 

语法点复合连词

Das Dad ist zwar nicht groß, aber modern. 浴室虽然不大,但是很先进。

–      zwar…, aber… 虽然…,但是…

–      groß大 – klein小

–      hell明亮 – dunkel暗

–      nach Süden朝南,Norden北,Westen西,Osten东

 

 

 

4 In dem Arbeitszimmer gibt es ein Telefon und einen Internetanschluss.
5 Vor dem Haus ist die Lindbergstraße und hinter dem Haus ist ein Parkplatz.
6
7 Gefällt Ihnen die Wohnung?

–      (注意:语序代词优先

8

Ja. Wie hoch ist die Miete im Monat? 每月租金有多高?

–      = Wie viel kostet die Miete monatlich/pro Monat?

9 380 Euro, warm

–      warm 暖 – kalt冷

10 380 Euro … Gut, ich nehmen sie. 我要这个房子。

–      (sie指代die Wohnung)

11 Herr Wang, Sie wissen ja, mein Mann und ich wohnen in der Nachbarwohnung.
12

Sie müssen die Hausordnung einhalten.

–      Hausordnung einhalten 遵守房屋规定

13 Sie dürfen keine Discomusik oder so hören und spielen.
14 Sie dürfen auch keine Haustiere halten.
15 Ja, natürlich. Das weiß ich.

–      (注意:倒装)


Teil2 Umzug

16

Fang Jin aus Hangzhou studiert an der TU Berlin Informatik und zieht heute ins Studentenwohnheim um.

–      ins:(动四

17
18

Er öffnet die Tür und betrachtet das Zimmer. Am Fenster gibt es einen

Schreibtisch.

 

19 Vor dem Schreibtisch steht ein Drehstuhl und über dem Schreibtisch hängt eine Lampe.
20 Gegenüber dem Schreibtisch seht ein Bett. Neben dem Bett ist ein Nachtisch.
21 Auf dem Nachttisch steht eine Tischlampe. Über dem Bett hängt ein Bild an der Wand.
22 Neben dem Schreibtisch in der Ecke steht noch ein Regal.
23

Er stellt einen Laptop auf den Schreibtisch und steckt den Stecker in die

Steckdose.

 

Jetzt bringt er seine Sachen in Ordnung.

–      in Ordnung bringen 归类

24 Ein paar Bücher stellt er ins Regal.

–      ein paar几个/几本/几.. (量词

25

Dann macht er seinen Koffer auf, hängt seine Kleidung in den Schrank und stellt

einen Wecker auf den Nachttisch.

26
27 Seinen Koffer legt er dann unter das Bett.
28 Nun ist alles in Ordnung.

–      Alles in Ordnung 一切正常


Leseverstehen

Wohnungsanzeigen aus dem Internet

1

Wir (ein Pärchen mit einjähriger Tochter) und ein Ingenieur suchen zum 1. März eine nette Mitbewohnerin für unsere 4er WG in der Danckelmannstraße 1.

–      Pärchen(-chen中性名词后缀)

–      das Jahr – jährig 年的

–      zum 1. März 到3月1日

–      4er: vierer四个人的

2
3
4

Das Zimmer ist 35 groß und hell. Die Wohnung ist zentral gelegen (5 min zum Stadtzentrum und 10 min bis zum Waldcampus), hat eine große Küche, ein renoviertes Badezimmer und eine Zentralheizung.

–      35㎡ groß(Quadratmeter)

–      Die Wohnung ist zentral gelegen. (系表结构;P.II作形容词)

5
6
7

Die Miete beträgt ca. 185€ inklusive aller Nebenkosten, Internet & Telefonflat, netten Nachbarn, einem kleinen Innenhof und einem Dachboden.

–      ca. = circa 大约

8
9

Außerdem sind noch eine Geschirrspülmaschine und Waschmaschine vorhanden.

–      vorhanden sein现有…

10
11
12
13
14

1-Zimmer-Wohnung, Friedrichshain, 20㎡, Balkon, Küche (Mitbenutzung), Bad Dusche (Mitbenutzung), Waschmaschine, Anwohnerparken, Monatsmiete: 350€ inkl. Nebenkosten, 480€,frei ab sofort.

–      frei ab sofort 立刻清空

15
16

 

1 Suche ein Zimmer in WG 12 -14 ㎡ (von 12 bis14)

–      ab + D 从…起(未来的时间起)

2
3
4
5
6

Ich (24/weiblich) suche ein Zimmer mit Möbeln nah Berlin-Schönefeld Flughafen, bis 250€ (warm), ab 01.03.09.

–      weiblich女性的 – männlich 男性的

 


 

A1E5要点

德语要点:

本单元重点描述了:在德国的饮食,通过去餐馆吃饭的场景把德国人的饮食习惯呈现出来。

重点掌握:德语第三格的用法

Text

Im Restaurant

1

Es ist 8 Uhr abends. Thomas lädt Xiaoming zum Abendessen im Restaurant „Zum

Kaiser“ ein.

 

abends = am Abend 在晚上

2
3 Hier ist die Speisekarte. Schauen wir mal hinein.

 

hinein/schauen 看进去(前缀hinein-:进去)

4 Was gibt es denn heute? 今天(到底)有什么呢?
5

Schnitzel mit Pommes Frites, Schweinebraten mit Klößchen und Rindersteak mit

Bratkartoffeln.

–      Pommes Frites 油炸土豆条(注意:发音)

6 Und… Was möchtest du gerne?

–      möchtest(第二虚拟:委婉表达)

7

Schnitzel mit Pommes Frites mag ich sehr. Und dazu nehme ich noch einen Salat.

–      dazu 此外(代副词)

8
9 Ja, natürlich.
10 Und ich möchte noch eine Zwiebelsuppe als Vorspeise.
11 Die möchte ich auch bestellen. 我也想要(洋葱汤)

–      (注意:倒装)

–      (Die指示代词,指代上文的Zwiebelsuppe)

12
13 Also, was möchten Sie gern essen?
14

Wir hätten gerne Schnitzel mit Pommes Frites und Rindersteak mit Bratkartoffeln, zweimal Salat und als Vorspeise zwei Zwiebelsuppen.

 

语法点:第二虚拟

–      hätte(第二虚拟,表达委婉的客气。具体参见A2第10单元)

15
16 Und was trinken Sie?
17 Trinkst du Bier, Xiaoming?
18 Nein, lieber einen Apfelsaft.
19 Es ist jetzt schon Abend. Du musst nicht mehr arbeiten.

–      nicht mehr 不再

Trink doch einfach ein Bier mit mir!

–      (du的祈使句)

20
21 Na gut, trinken wir Bier!

–      na gut 那好吧(表示无可奈何的承认)

22 Also zwei Bier, bitte!
23 Wünschen Sie sonst noch etwas? 您还想要其它的吗?

–      noch etwas?(反问使用)

24 Nein, danke. Das ist alles.
25
26 Dann wünsche ich Ihnen einen guten Appetit! 我祝您好胃口!

–      Ihnen:(间三直四用法)

–      guten Appetit 好胃口!

27 Ihr Schnitzel mit Pommes Frites, Ihr Rindersteak mit Bratkartoffeln und Salat.
28 Guten Appetit!
29
30 Danke schön!
31 Prost!
32 Na, dann zu Wohl!

–      Zum Wohl! 祝您健康!

33 Prost!
34 Guten Appetit!
35 Gleichfalls!
36

Wie schmeckt es dir, xiaoming? Hm, gut! Das Schnitzel und die Pommes Frites

sind lecker. Mir schmeckt das Rindersteak auch sehr gut. Aber später probiere

ich auch mal das Schnitzel. Ich komme oft nach der Arbeit hierher. Die

Atmosphäre hier im Restaurant gefällt mir nämlich sehr gut.

 

语法点:使动用法:vi. + D

Wie schmeckt es dir, Xiaoming?

Mir schmeckt das Rindersteak auch sehr gut.

Die Atmosphäre hier im Restaurant gefällt mir nämlich sehr gut.

37
38
39
40
41
42 Das finde ich auch. 我觉得也是。

–      (das指代上文说的)

43 So, als Nachtisch möchte ich ein Eis.

 

Iss doch auch ein Eis. Das Eis hier schmeckt besonders gut.

–      Iss:(du的祈使句)

–      das Eis – eins – das Ei (注意:发音)

44
45 Nein, danke. Eis mag ich nicht.

–      (注意:倒装)

 

Bestell dir ruhig eins. 给自己订一个

–      ruhig直接地(语气助词)

46
47 Zahlen, bitte!

–      zahlen支付– zählen清点

48 Hat es geschmeckt? 好吃吗?

–      (现在完成时,具体参看A1第8单元)

49 Ja, sehr gut.
50 Zahlen Sie getrennt oder zusammen?
51 Zusammen.
52 Das macht zusammen 28,50 Euro.

 

语法点:带小数点的数字读法

–      28,50 Euro(读法)- 数字读法:28.50

53 Bitte schön, hier sind 30 Euro. Stimmt so. 不用找(零钱)了
54 Vielen Dank
55 Also, Thomas, Ich danke dir für das Essen.我感谢你的餐饮。

–      danken:(vi.+D+介宾补足语)

56 Bitte, gern Geschehen 别客气。

 

Intentionen

Wünsche äußern

语法点:愿望表达(第二虚拟)

Was möchten Sie?      (möchten -原型mögen)

Was hätten Sie gern?   (hätten -原型haben)

Wie wäre es mit…?       (wäre -原型sein)

   

Leseverstehen

Essen in Deuschland

1

Das Essen in Deutschland ist sehr vielfältig. Es gibt verschiedene regionale Küchen mit unterschiedlichen Spezialitäten. Im Norden isst man z.B. oft Gerichte mit frischem Fisch.

 

语法点:形容词词尾变化(表3:零冠词)

–      mit unterschiedlichen Spezialitäten

–      mit frischem Fisch

2
3

In München und Bayern ist die Weißwurst sehr beliebt, während man in Schwaben Käsespätzle und Maultaschen besonders gut.

–      (während而:转折从句)

4
5 Thüringen ist für seine Rostbratwurst bekannt.

–      für … bekannt sein 以… 而闻名

–      (注意:系表结构的框型结构)

6

Berühmt ist Deutschland für seine vielen Brotsorten aus Weizen und Roggen und für verschiedene Käse- und Wurstspezialitäten.

–      für … berühmt sein 以… 而闻名

–      (注意:强调形容词提前)

7
8 In Deutschland gibt es auch internationale Küche.

–      (注意:倒装)

 

So findet man in fast allen Städten italienische, griechische, türkische, spanische

und chinesische Restaurants.

–      Städten(表3:零冠词-复数三格)

–      so 因此(连词:可占位/可不占位)

9
10
11

Überall gibt es außerdem Schnellimbissbuden und Snackbars. So kann man im Stehen schnell eine Bratwurst mit Ketchup, ein belegtes Brötchen, eine kleine Pizza oder einen Döner Kebab essen.

 

语法点:形容词变化(表2)

–      ein belegtes Brötchen, eine kleine Pizza

 

语法点:量词

eine Tasse Tee/Kaffee (不定冠词eine与Tasse搭配)

z.B. eine Flasche Bier 一瓶酒,ein Stück Brötchen 一片面包

12
13 So ein Schnellimbiss ist auch ziemlich preiswert, das Essen kostet dort nur 2 bis 3 Euro.
14

Bei den Jugendlichen ist Fast Food von Mc Donald’s oder Burger King sehr beliebt.

–      Bei den Jugendlichen在青少年中

15

Man isst dort gerne einen Hamburger oder Cheeseburger mit Pommes Frites und trinkt dazu eine Cola.

–      dazu此外(代副词)

16
17
18

Die Essgewohnheiten sind sehr verschieden. So trinken manche Leute zum

Frühstück nur eine Tasse Tee oder Kaffee, dazu isst man Müsli oder Obst, andere mögen lieber Brot oder Brötchen mit Käse, Wurst, Marmelade oder Honig.

–      andere mögen lieber Brot… 其他人喜欢面包…

–      ander- 其他的,另外的(人,物)(有形容词的词尾变化注意:词尾变化)

19
20
21

Zum Mittag essen viele in der Kantine oder in der Cafeteria. Am Abend isst man

manchmal warm, manchmal aber nur kalt.

–      zum Mittag = zu Mittag = am Mittag = mittags 在中午

–      am Abend = abends 在晚上

22

Ab und zu geht man zum Abendessen in Restaurant, aber das Essen dort ist

recht teuer.

–      warm暖 – kalt冷 – heiß热

–      ab und zu 有时

–      ins Restaurant gehen 去饭店

–      recht teuer 相当贵

23

 


 

A1E4要点

德语要点:

本单元重点描述了:以过生日的为主题描述了德国的家庭和家庭组成方式。

重点掌握:可分动词与物主代词

Text

Meine Oma hat Geburtstag

Dialog1

1 Das Telefon klingelt. …

–      klingeln(无主语动词 Es klingelt)

2 Lehmann (打电话首先报自己的名字)
3 Oma, ich bin’s

–      = Ich bin es. 是我。

4 Hallo, Anna!
5 Hallo, Oma! Mama sagt,
6 du hast bald Geburtstag,
7 du bist schon 60, nicht wahr?
8 Ja, mein Schatz, Warum fragst du?

–      warum ≈ wieso 为什么(口语化)

9 Hast du etwas vor? 你有什么计划吗?

–      vorhaben计划(可分动词≈planen)

–      etwas (相当于something和anything)

10 Mama und Papa planen gerade deine Geburtstagsfeier.
11

Wir machen eine Feier für dich! Wie findest du das? 你觉得怎么样?

–      für dich 为你

–      finden觉得;找到

12

oh, das ist aber lieb! Ist deine Mama oder dein Papa da? 这太友善了!

–      (aber小品词,强调)

13 ja, einen Moment bitte.

 

语法点直接用第四格表示时间状语,不需要加介词

–      einen Moment bitte / Moment 等一下

14

Hallo, Mama, wir machen am Samstagabend bei dir eine Geburtstagsfeier für

dich.

–      bei dir 在你家 (bei uns在我们家,bei Hans 在汉斯家)

15 Was meinst du?
16 Ja, gerne! Da habe ich nichts vor. 对此我没有任何的计划。

–      nichts(相当于nothing)

–      da(只上文说的事情)

17 Wir laden meine Geschwister, andere Verwandte und Freunde ein!

–      ein/laden 邀请(可分动词)- laden装载

18 Jonas und ich gehen am Freitag einkaufen. 尤纳斯和我周五去购物。

–      Jonas und ich (我”放在后面)“

–       einkaufen gehen 去购物(一个句中双实义动词,类似情态动词用法,参见德语语104

19

Ich bestelle gleich eine Geburtstagstorte. Was schlägst du noch vor?

–      vor/schlagen 建议(schlagen 打,击)

20  
21 Ich koche was für euch und…

–      (was口语化的表达etwas)

22 Nein, Du bist das Geburtstagskind und wir machen alles für dich.

–      alles(everything)- alle (all)

23  
24

Aber ich mache gerne mit. Übrigens, machen wir zusammen noch ein Familienfoto.

–      mit/machen 一起参与

–      Übrigens(by the way)

25  
26 Ja, eine gute Idee

–      gute (形容词变化:表2)

 

Dialog2

1 Anna, was ist denn das? Oh, ein Familienfoto!
2 Ja, genau. Es ist ganz neu.
3 Das Foto ist sehr schön.
4 Ja, meine Oma ist das Geburtstagskind. Sie ist 60 Jahre alt.
5 Das hier ist bestimmt deine Oma.
6 richtig, das ist meine Oma.

–      richtig正确 – falsch错误

7 Deine Oma sieht aber sehr fit aus!

–      aber(小品词)

8

Natürlich! Sie lebt sehr gesund. Sie steht früh auf, raucht nicht und trinkt auch keinen Alkohol.

–      auf/stehen起床(可分动词)

–      gesund (形容词)– die Gesundheit 健康(名词)

–      (-keit,-heit阴性名词后缀:die Gesundheit, die Fähigkeit)

9  
10 Wirklich nie?
11 Doch, manchmal schon, aber selten. Außerdem fährt sie oft Fahrrad.

–      doch (否定的否定-正确)

–      außerdem – zudem 此外 (注意:占位)

–      Fahrrad fahren 骑自行车

12 Das ist ihr Hobby.
13

Meine Oma auch! Übrigens, ist der Mann da dein Vater und die Frau deine Mutter?

–      用同一个动词ist(省略)

14  
15 Nein. Das hier sind mein Onkel Felix und meine Tante Leoni. Er ist Ingeniur und sie ist Sekretären.
16

Sie beide wohnen und arbeiten in Österreich. 它们两个人都居住和工作在奥地利。

–      Ingenieur,Sekretären(注意:发音)

 

语法点同位语

–      beide 两个(作同位语,指代sie,可位于动词前或后面-不占位)

oder:  Sie wohnen und arbeiten beide in Österreich.

Beide wohnen und arbeiten in Österreich. (也可以直接取代sie)

17  
18 Ach so! dann sind das bestimmt deine Eltern.
19 Ja. Meine Mutter Lena und mein Vater Jonas.
20

Wer ist der Mann links? 那个左边的男人是谁?Er sieht sehr nett aus.

–      links左边 – rechts右边(adv)

21

Er heißt Karl, Omas Lebensgefährte. Sie nicht nicht verheiratet, leben aber zusammen.

–      ledig单身 – verheiratet 已婚

 

语法点:某人的

Omas Lebensgefährte 奶奶的生活伴侣(xiaojings 小静的, Hans‘ 汉斯的)


Intentionen

 

Vorschläge machen     提建议

Einladung annehmen 接受邀请

Einladung ablehnen     拒绝邀请

 

 

Leseverstehen

Familienformen in Deutschland

 

Eine Vater-Mutter-Kinder-Familie

1 Thomas Lehmann ist Ingenieur, seine Frau Sophie Lehmann Sekretärin.
2 Sie haben zwei Kinder, Sohn Alex (10) und Tochter Anna (7).
3

Sie gehen beide zur Schule. Vater und Sohn spielen gern Fußball, Mutter und

Tochter spielen lieber Tennis.

–      zur Schule gehen 去上学

–      gern(e) 喜欢 – lieber更喜欢(比较级)

4 Sie gehen oft essen oder in Kino und besuchen die Großeltern.

–      essen gehen 去吃饭

–      ins Kino gehen 看电影

5 In den Ferien fahren sie in den Urlaub.

–      in den Ferien 在假期

6

Familie Lehmann hat noch ein Mitglied. Es ist der Hund Bobby. Er holt gern Alex

und Anna von der Schule ab.

–      von … ab/holen从…接(某人)

–      eine feste Stelle 一个固定的职业

 

Alleinerziehende Mutter

allein 独自的,einsam 孤独的
1 Astrid ist 33 Jahre alt. (年龄表达)

 

Sie arbeitet vormittags in einem Supermarkt. Astrid hat keinen Mann, aber eine

Tochter.

–      keinen Mann(注意:否定的用法)

2 Sie heißt Lilly und 5 Jahre alt.
3 Mutter und Tochter leben zusammen und bekommen Kindergeld.
4 Lilly besucht den Kindergarten. Ihr Vater Erwin holt sie immer freitags ab.

–      ab/holen 接(可分动词)

5

Er geht auch zum Elternabend. Manchmal ist eine Freundin auch mit dabei, z.B.

bei Lillys Geburtstag.

–      dabei 在那里(代副词)

–      z.B. = zum Beispiel 例如

–      bei Lillys Geburtstag 在丽丽的生日上

6 Das finden sie alle ganz normal.

 

Partnerschaft

1

Simon Schäfer ist 40 Jahre alt und arbeitslos. Seine türkische Partnerin Dünya

(29) hat einen Teilzeitjob und arbeitet dreimal in der Woche.

 

语法点:形容词词尾后缀:-los

–      arbeitslos 失业(z.B. schlaflos 失眠)

–      Teilzeitjob 兼职(der Teil部分)(合成词)

–      dreimal 三次,viermal四次。

2  
3

Simon macht nachmittags mit den Kindern Emir und Emina die Hausaufgaben

und kocht für die Familie.

–      Kindern(注意:复数第三格词尾+n)

4 Dünya hilft auch oft in der Küche.
5 Sie beide sind mit der Rollenverteilung zufrieden.

–      mit … zufrieden sein 满意(框型结构:系表介词结构


Single

1

Markus Schneider arbeitet als Kaufmann in Leipzig. Er ist 43 und alleinstehend.

–      (als作为:同位语)

 

2

Er hat eine feste Freundin, Julia ist ihr Name. Sie ist 32 und gibt Deutschunterricht

in Italien.

3 Er besucht sie oft und sie ihn auch.

–      用同一个动词besucht(省略)

4

Jeder hat eine Wohnung, ein Auto und eine feste Stelle. Sie reisen viel und haben

zusammen noch ein Ferienhaus.

–      jeder / jede / jedes 每一个

5 Sie finden ihr Leben sehr schön.

 


梦想德语
300小时通过德福,梦想德语助你成功!

地址:厦门市厦禾路1228号富兴大厦B座5楼

电话:18559284257(微信)

A1E3要点

德语要点:

本单元重点描述了:同学间讨论学习的内容。

重点掌握:第四格的用法,不规则动词、基数词与时间的表达

 

Text

Lernen, lernen, immer lernen

1 Hallo, wie geht’s? Danke, gut, Und dir?

 

wie geht’s (dir)? 你怎么样?

–      省略三格dir;

–      ‘s = es

–      正语序: Es geht mir gut. = Mir geht gut. (省略形式主语es)

–      反问句: und dir? (同样用三格

2
3 Auch gut. Was machst du denn hier?

–    denn (小品词:加强语气)

4 Ich habe Deutschunterricht. Jetzt machen wir gerade Pause.

 

语法点:合成词

Deutschunterricht 德语课

 

语法点:词组

Pause machen 休息(注意:动词放在后面)

5 Hast du täglich Unterricht?

 

语法点:时间表达

täglich 每天(形容词转换, -lich典型形容词后缀:der Tag – täglich)

6 Ja, immer am Vormittag von acht bis Viertel vor zwölf.

–      am Vormittag 在上午(注意:介词使用)

–      von acht bis Viertel vor zwölf 从8点到11点45

(von..bis.. 从。。到。。)

7 Um acht Uhr habt ihr schon Unterricht? So früh? Wann stehst du denn auf?

–      Um acht Uhr 在八点

–      Wann stehst du denn auf ?(aufstehen可分动词)

8
9 Um Viertel nach sechs. Dann treibe ich Sport. Ich laufe…

–      Um Viertel nach sechs六点一刻

–      Sport treiben 做运动 (注意:动词置后)

10 So aktiv? Und nicht nur beim Sport, auch dein Deutsch ist jetzt viel besser.

–      nicht nur不仅。。(nicht nur.., sondern.. auch不仅…,而且…)

–      介词bei +D 在…方面

–      beim Sport 在体育方面,bei dir 在你家,bei Siemens 在西门子(工作)

11
12 Danke, ich lerne auch sehr viel. Die Lehrerin spricht im Unterricht nur

Deutsch. Ich verstehe sie immer besser.

 

语法点:比较级

–      viel besser 更好(比较级:gut-besser)

sehr gut – viel/immer besser (注意:修饰词的副词区别)

13
14 Wohin fährst du jetzt?

–      Wohin fährst du? = Wo fährst du hin? (反义词:wohin – woher)

–      jetzt现在 – vorher/früh过去 – später之后 – zukünftig未来

15 Ich besuche eine Vorlesung, aber erst um halb zwölf.

–      Vorlesung besuchen 上大课

16 Ach so, um halb zwölf. Um wieviel Uhr isst du dann zu Mittag?

–      Um wie viel Uhr…? (时间提问)

–      zu Mittag 在中午

17
18

Ich frühstücke meistens gut und esse nicht zu Mittag. Sag man, hast du heute Abend Zeit? Thomas gibt eine Party.

–      gut好的 – schlecht坏的

–      Sag mal 你说(语气助词:mal)

–      heute今天 – morgen明天 – gestern昨天

19
20 Thomas?
21 Kennst du ihn nicht? Er ist neu hier.

–      neu新- alt旧

22

Nein, ich kenne ihn nicht. Ich habe leider keine Zeit. Ich fahre nach Hause und lerne Deutsch.

–      keine Zeit haben没有时间

–      nach Hause 回家 – zu Hause 在家

23 Am Donnerstag schreiben wir eine Prüfung.

–      am Donnerstag 在周四

–      Prüfung schreiben 考试

24
25 Und dann? Hast du am Freitag Zeit? Trinken wir zusammen Kaffee!

–      Kaffee trinken 喝咖啡

26
27 Nein, Das geht auch nicht. Am Freitag gibt es immer Hausaufgaben.

–      Das geht auch nicht. 这也不行。(gehen vi. 不及物动词)

Es/das geht; Geht schon/doch.

 

语法点:Es gibt… (固定句型)

Am Freitag gibt es immer Hausaufgaben. 在周五经常有家庭作业。

Es gibt… 这有。。(≈there is/are;经常倒装使用)

–      Hausaufgaben家庭作业(合成词)

28
29

Lernen, lernen immer lernen. Du hast nie Zeitr das Leben und für die Freunde. Du liest und liest.

–      immer总是 – nie永远不 – ewig永远

 

语法点

介词für + A 为了(介词)

–      z.B. für das Leben为了生活

 

语法点:动词转换成名词

leben(动词)- das Leben(名词)首字母大写,都是中性

30
31 Schläfst du eigentlich noch?

 

32 Oh, wie spät ist es jetzt? Schon fünf vor elf? Der Unterricht beginnt.

–      Wie spät ist es jetzt?(时间提问)

 

 

Leseverstehen

Hochschulen und Studenten

1 In Deutschland gibt es 410 Hochschulen. Sie umfassen 105 Universitäten, Technische Universitäten (TU) und Technische Hochschulen (TH), 51 Kunsthochschulen, 232 Fachhochschulen, 6 Pädagogische Hochschulen und 16 Theologische Hochschulen.
2
3
4

Die älteste Universität ist die Universität Heidelberg. Sie ist schon mehr als 600 Jahre alt.

–      Sie ist schon mehr als 600 Jahre alt. 它已经超过600岁了。

–      alt – älter – älteste (比较级); alt老/旧 – neu新

–      sie(指示代词,指前文提到的)大学

5
6 Insgesamt haben die Hochschule heute 2 119 485 Studenten. Davon sind

1 012 970 Frauen und 244 229 Ausländer.

–      davon 其中(代副词,用法参见A2第9单元)

7 Es gibt etwa 25 479 Studenten aus China.

–      etwa 大约(circa, ungefähr)

Deutsche Studenten Studieren auch im Ausland. Es sind zurzeit 90 300, davon

aber nur 1280 in China.

–      im Ausland 在国外, im Inland 在国内,in In- und Ausland 在国内外

 

语法点:形式主语的动词根据实际主语变化

–      Es sind zurzeit 90300. 现在有90300(人)。

–      es形式主语,90300为真正主语,动词用复数。


Older posts

© 2019 梦想德语

Theme by Anders NorenUp ↑